“Man is, above all, the central point of human action, and each man remains at last alone, so that what was in him and went forth from him is alone important. Man, during his life on earth, sympathising and active, is ever associated in his feelings with others; yet he treads alone the more important path, which leads over the confines of the earthly state: no one can accompany him there, though in every man there is the presentiment, that beyond the grave he will find again those who have gone before him, and will there gather around him again those whom he leaves behind. No man of affectionate feeling can be without this anticipation, yea, this firm belief, without giving up a large portion of his happiness, and that the purest and noblest.”
“All situations in which the interrelationships between extremes are involved are the most interesting and instructive.”
Wilhelm von Humboldt
“If we would indicate an idea which, throughout the whole course of history, has ever more and more widely extended its empire, or which, more than any other, testifies to the much-contested and still ...”
Wilhelm von Humboldt
“The impetuous conquests of Alexander, the more politic and premeditated extension of territory made by the Romans, the wild and cruel incursions of the Mexicans, and the despotic acquisitions of the i...”
Wilhelm von Humboldt
“Es gibt schlechterdings gewisse Kenntnisse, die allgemein sein müssen, und noch mehr eine gewisse Bildung der Gesinnungen und des Charakters, die keinem fehlen darf. Jeder ist offenbar nur dann ein gu...”
Wilhelm von Humboldt
“Durch die gegenseitige Abhängigkeit des Gedankens, und des Wortes von einander leuchtet es klar ein, daß die Sprachen nicht eigentlich Mittel sind, die schonerkannte Welt darzustellen, sondern weit me...”
Wilhelm von Humboldt